الجمعة، 30 أكتوبر 2015

مجلة السنونو ( العدد الأول ) - ضيوف بيت المغترب - يوسف الحاج و ناجي درويش - قسم 2 - ضيوف البيت

( ضيـــوف البيــــت )


زار بيت المغترب هذا الصيف باقة من المغتربين فعبقت زواياه بأريجها المحمول من أصقاع الأرض :
 
·      الأستاذ توفيق عساف من سانتياغو (الأرجنتين) رئيس الجمعية السورية اللبنانية.
·     الأستاذ طلال الإمام رئيس الرابطة السورية في السويد .
·     الأستاذ الدكتور رغيد نحاس محرر مجلة "كلمات" في المهجر الاوسترالي ومجلس سيروس .
·     السيدة ايفيتي قنواتي رئيسة جمعية السيدات السوريات في سان باولو بالبرازيل.
·     الدكتور المهنس فواز مسوح من فرنسا.
·     السيدة المهندسة نوال خرما والدكتور وجيه كبا من أميركا الشمالية.
·     الأستاذ شاكر حارس رئيس فرع سانتياغو التشيلي لرابطة أصدقاء المغتربين.
·     الآنسة المهندسة مارسيا ديب من سان باولو (البرازيل).
·     الأتساذ عيسى بندقي برازيليا (البرازيل).
·     السيدة كلود قره كرامة من مجلس سيروس(سدني ـ استراليا).
 
وقد احتضن البيت ضيوفه في لقاءات حميمة جرى فيها الحديث عن شؤون الجاليات في المهاجر..  ما لها وما عليها .. كما أثيرت فيها الأسئلة عن الأهل في الضفاف الأخرى فحُمِّلتْ إليهم سلامات القلب ورسائل الشوق والمحبة ..
كما أُقيمَ على شرف الضيوف موائد محبة على ضفاف العاصي.
"بيت المغترب" سيبقى دائماً متسع القلب لكلِّ الأحبَّة المغتربين في كل ديار الأرض.

  ضيوف البيت                                                    Les Hôtes de la Maison
 
Visita de Sua Excelência o Senhor Embaixador
Secretário-Geral das Relacões Exteriores da
República Federativa do Brasil à República Árabe Síria
27 de setembro a 2 de outubro de 2002
 
* * * * * *
     Gostaria de expressar minha profunda gratidao pela acolhida, a atencão e a gentileza que me foram dispensadas nesta minha visita a Homs. Constato, com alegria, que o povo sirio e o desta cidade em particular continuam a observar a tradicão da hospitalidade, tão caracteristica do povo árabe, de qual o Ocidente poderia tirar tantas licões. Sou solidário com essa tradicão que considero também minha, pelas profundas raizes que me unem a este pais.
 
     Creio que não serão precisas muitas palavras para expressar a minha satisfacão de estar aqui em Homs. Faco essa afirmacão com a conviccão de encontrar-me entre pessoas que tem uma compreensão plena do que seja a extraordinária experiência de um imigrante – ou descendente de imigranta, como é o meu caso – de retomar ao pais de origem e, mais concretamente, à cidade de proveniência de sua familia.
 
     Para mim, Homs constitui nao só importante elemento da memória familiar, como também o “rosto” do que seja o imigrante sirio, sobretudo no Brasil. Sim, porque todas as cidades têm um  “rosto” definido não apenas pela arquitetura, mas também pela populacão e pelo espirito de empreendimento que Ihe é próprio. Hoje, ao ver-me diante do que construiram os meus antepassados, sinto-me plenamente klentificado com esse espirito que tenho procurado honrar no Brasil, no desempenho da minha profissão.
 
     A satisfacão desta visita é ainda maior pelo fato de eu ter o privilégio de estar aqui na qualidade de representante oficial do Govemo brasileiro. Minha origem siria, aliada ao intenso sentimento de perlenca ao Brasil e o compromisso de servir ao Estado brasileiro colocam-me na singular posicão de poder avaliar os interesses siriobrasileiros a partir de uma perspectiva especifica: conheco os interesses dos nossos povos; sei situá-los nos respectivos contextos e procuro, como diplomata, encontrar vias de convergência mutuamente benéficas. O trabalho é árduo, porém gratificante.
 
     Voltarei para o Brasil com o espirito renovado e com a certeza de que estamos trilhando o caminho certo no sentido de uma maior aproximacão entre nossos paises. Confio na tradidicional e excepcional capacidade de trabalho da comunidade siria no Brasil para dar impulso àquela aproximacão. Sua importante contribuicao para a formacão da sociedade brasileira pode agora ser canalizada para projetos de integracão entre o Brasil e a Siria, projetos esses que nossos Govemos tem todo o interesse em substanciar e incentivar.
 
     Gostaria de despedir-me transmitindo, em nome do povo e do Govemo brasileiros, a sincera gratidão pelo carinho que a Siria e os habitantes de Homs devotam ao Brasil. Certamente, a divida que temos para com o trabalho daqueles que um dia partiram para o nosso pais em busca de melhores condicões de vida ainda está por ser paga. Deixo aqui o compromisso de empenhar-me, tanto quanto me for possivel, na luta pelo progresso de nossos interesses reciprocos, no mesmo espirito de boa fé e cooperacão caracteristico dos meus antepassados.
   ضيوف البيت                                                  Les Hôtes de la Maison
 
Embaixador do Brasil na Síria, Guilherme da Cunha Bastos
 
     Gostaria de expressar minha grande alegria pela oportunidade de voltar à Casa do Emigrante de Homs. A gentileza e o carinho com que somos aqui recebidos refletem a hospitalidade característica do povo sírio, verdadeira tradicão que os emigrantes têm sabido manter no exterior e da qual nós, brasileiros, somos testemunhas.
 
     Nossa presenca aqui não é de modo algum acidental e se justifica pelo reconhecimento do papel desempenhado pela Casa do Emigrante no apoio às comunidades de emigrantes sírios de volta à terra de origem. Na verdade, nossa visita tem um duplo objetivo : em primeiro lugar, reiterar nosso respeito e apreco pela seriedade e a dedicacão do trabalho desta instituicão, do qual tantos se beneficiam. Em segundo lugar, queremos prestar homenagem à pessoa que, com empenho e sacrificio pessoal, tem sido a almda desta casa : a Senhora Nouhad Chabbouh.
 
     Sra. Chabbouh,
    
     Apoiar os emigrantes que decidiram retornar ao pais de origem, em caráter definitivo ou mesmo temporário, constitui atividade de inestimável valor. O regresso do emigrante após longos anos de auto-exílio é sempre um processo não isento de alguma carga de dramatismo, pois que implica a retomada de contato com uma realidade transformada, bastante diferente da que se conheceu antes da partida.
 
     O Brasil, que teve o privilégio de contar com a ajuda da imigracão síria na construcão da sua sociedade e da sua economia, tem plena consciência das eventuais dificuldades de adaptacão enfrentadas pelos imigrantes que retornaram à Síria; consciência que se traduz também em preocupacão, uma vez que muitos deles voltaram de posse da cidadania brasileira, merecedores de todo o apoio e a atencão que nosso Governo devota aos cidadãos nacionais no exterior.
 
     Sra. Chabbouh,
 
     Em virtude de fatores sociais ligados ao comportamento da economia, foram muitos os nacionais brasileiros que procuraram melhores condicões de vida fora do país. Assim, o Brasil ja se vê hoje também confrontado com a necessidade de desenvolver políticas de readaptacão dos emigrantes brasileiros que voltam à pátria.
 
     A esse respeito, o notável trabalho de Vossa Senhoria à frente da Liga dos Amigos dos Emigrantes será certamente contínua fonte de exemplo para os que, no Brasil, desempenharem atividade semelhante. Sua dedicacão, seu espírito de abnegacão, seu calor humano e, enfim, seu amor ao próximo serão sempre referências obrigatórias para a construcão de uma sociedade que permita a plena reinsercão do imigrante.
 
     Foi em reconhecimento ao seu trabalho à frente da Liga, bem como em consideracão as suas inúmeras qualidades pessoais que o Governo brasileiro, decidiu homenageá-la admitindo-a à Ordem do Rio Branco, no grau de Cavaleiro.   

     

WEBMASTER : AA-ALSAAD
This Web Site Programmed and Written By ABD ALMASSIH JAMIL ALSAAD ..... Copyright 2003 (C) SCOPNET  All Rights Reserved 

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق